zaterdag 8 juni 2013

Boechout - Hove. / Boechout - Hove.

De Nete. / The Nete.


Op de dijk langs de Nete. / On the dyke alongside the Nete.


Er is geen wolkje aan de hemel te bespeuren. / It's a clear, blue sky above the Nete.


Dus, ik kan vertrekken... / So, I can go...


Via de Hagenbroeksesteenweg... / Via the Hagenbroeksesteenweg...


Waar dit prachtige huis te vinden is... / Where this beautiful house can be found...


Net als andere... / Just like others...




Even langs de Ring rond Lier. / For a moment, I follow the beltway around Lier.


Om dan definitief de Hagenbroeksesteenweg te volgen. / Before I drive definitively in the  Hagenbroeksesteenweg.


























Een huis in aanbouw. / A house under construction.






Ik volg nog steeds de Hagenbroeksesteenweg. / I still follow the Hagenbroeksesteenweg.
























Zo loopt de  Hagenbroeksesteenweg nog een tijdje door. / The  Hagenbroeksesteenweg continues like this, for a while.


Maar, ik draai Dries in. / But I make a left turn at Dries.












Dries in een straat... / Dries is a street...


Die vele mogelijkheden biedt... / That offers many opportunities...


Aan een fotograaf... / To a photographer...




Een boer aan het werk... / A farmer, working...






Het einde van Dries komt in zicht. / The end of Dries comes into view.


De Paaiestraat. / The Paaiestraat.
















Met zijn 17de-eeuwse hoeve. / With its farm from the 17th-century.








Ik volg nog steeds de Paaiestraat. / I still follow the Paaiestraat.














Het einde van de Paaiestraat komt in zicht. / The end of the Paaiestraat comes into view.


Dan de Stoofstraat. / After that the Stoofstraat.




De Antwerpsesteenweg. / The Antwerpsesteenweg.


De Kapelleveldstraat te Boechout. / The Kapelleveldstraat in Boechout.










De Melkkuipstraat. / The Melkkuipstraat.






Tot Boshoek. / Until Boshoek.


Dan doorheen deze dreef. / After that, I need to drive through this drove.






De Vredeborgstraat. / The Vredeborgstraat.


De kerk van Boechout. / The church of Boechout.




De bibliotheek van Boechout. / The library of Boechout.


De Konijnenbergstraat. / De Konijnenbergstraat.


De molen van Boechout. / The mill of Boechout.


Ik verlaat Boechout via de Holleweg. / I leave Boechout via the Holleweg.






En rijd Hove binnen... / And, enter Hove...


Via de J Coveliersstraat... / Via the J Coveliersstraat...








Ik rijd verder via de Leon Dumortierstraat. / I drive on via the Leon Dumortierstraat.






De Veldkantvoetweg. / The Veldkantvoetweg.








Dan sta ik voor een opengebroken straat... / Suddenly, I stand before a broken street...




Ik moet een alternatieve weg zoeken... / I need to search an alternative way...


En, beland uiteindelijk op de Lintsesteenweg... / And, in the end, reach the Lintsesteenweg...






Ik verlaat de Lintsesteenweg... / I leave the Lintsesteenweg...


En, vervolg mijn weg... / And, continue...


Via de Boshoekstraat... / Via the Boshoekstraat...












Het einde van de Boshoekstraat komt in zicht... / The end of the Boshoekstraat comes into view...


Nog even de Boshoek opnieuw volgen... / I still need to follow the Boshoek, for a short while...


En, ik raak thuis via het fietspad Lint - Lier... / And, I reach my home via the bicycle path Lint - Lier...