maandag 24 juni 2013

2 Dagen. / 2 Days.

Terwijl Vlekkie ligt te slapen... / While Vlekkie is sleeping...


Laat ik jullie de eerste kast zien in m'n slaapkamer die geschilderd is. / I show to you the first closet in my bedroom that is painted.


Eddy leverde vrijdag ook de tweede kast, even hoog maar smaller. / Eddy supplied on Friday the second closet, one that is equally high but smaller.


Bedankt, Eddy!  Zonder jou was het me nooit gelukt! / Thanks, Eddy!  Without you, it wans't possible for me to have these closets!


En, het CD-rekje is ook gelukt. / And the CD-rack got painted, too.


Dit is de ruimte die ga opvullen met 2 zelfgebouwde hangkastjes. / This is the space, which I have available for two self-built closets that hang at the wall.


Alle doosjes zijn nog niet af, maar je kunt de bedoeling van de doosjes al raden. / All boxes aren't finished yet, but you can already guess their intentention.


Ondertussen is Vlekkie wakker geworden en staart naar buiten... / In the meantime, Vlekkie woke up and stares outside...


Want, de zon schijnt... / Because, the sun shines...


Dus, ik naar buiten.  De Grote Markt te Lier. / So, I go outside.  The Grote Markt of Lier.


De St-Jacobskapel. / The chapel of St-Jacob.




De Grote Markt te Lier. / The Grote Markt of Lier.


Ik volg de Nete. / I follow the Nete.


Het punt waarop de Nete buiten Lier terug samenvloeit. / The point outside of Lier, where the Nete merges again.


En, weg zijn we... / And, away we are...


De Nete. / The Nete.


Ik ben op weg... / I'm on my way...


Naar Anderstand... / To Anderstad...


Het natuurgebied van Lier... / The Nature-reserve of Lier...










Maar... / However...


Ik heb uiteindelijk Anderstad niet bereikt... / I didn't reach Anderstad in the end...


En.. / And...


Ben wel moeten terugkeren... / Simply had to return...


Want... / Because...


De wind blies mij bijna van de dijk... / The wind almost blew me off the dyke...


Het parkje van Lier... / The park of Lier...


De Grote Markt... / The Grote Markt...


Nu is het tijd voor een stand van zaken met m'n aquarium. / Now, it's time to look at my aquarium.


Het water is kristalhelder geworden. / The water has become christal-clear.


En, de achterwand lijkt het te houden. / And, the background seems to hold it...










Enkele detailfoto's. / Some close-ups...




Nog snel een doosje maken... / I make quickly the next box...


En, ga slapen... / And, go to bed...




Deze morgen... / This morning...


Deze avond... / This evening...




Terwijl ik de doosjes een eerste laag geef... / While I give the boxes their first layer...


Dit is Clear Yellow A60 van Levis... / This is Clear Yellow A60 of Levis...

Geen opmerkingen:

Een reactie posten