zaterdag 10 november 2012

Tegellijm, de Eerste Dag van Velen. / Tile Adhesive, the First Day of Many.

Wie ons zulke potjes ziet nemen, weet al hoe laat het is: we gaan tegellijmen! / When you see us taking these pots, you know what time it is: we're going to use tile adhesive!


Ondertussen is Tim stenen aan't snijden. / In the meantime, Tim is cutting stones.




Tot we zo'n hoopje hebben. / Until we have this pile.


We lossen onderweg ook nog een meetkundig probleem op.  Wie mijn bak kent, weet dat hij onderaan dubbel gelijmd is en er zodoende glazen verstevigingsstrips lopen langs de vier randen van de open zwemruimte.  Deze verstevigingsstrips zijn 12 mm dik en ik denk 5 cm breed.  Als ik een paar glasplaatjes van 8 mm dik op mijn bodemplaat plak, kan ik heel de houten bodemplaat ondersteunen en zou ie op dezelfde hoogte komen te liggen als de verstevigingsstrips, vermits mijn houten bodemplaat 4 mm dik is.  Dan moeten de 10 cm nog af van de verstevigingstivingsstrips zowel in de lengte als in de breedte.  Enfin, het voorlopige resultaat waarmee we werken zijn 3 bodemplaten van 52x53 cm.  Dit moet nog bevestigd worden door nauwkeurige opmetingen, maar groter hoeven de platen niet te zijn.  Dit zou betekenen dat we bij de aanmaak (het plakken van de rotsen op de bodemplaat) nog drie stukjes hout (1 van 5x52 en 2 van 5x53) nodig hebben die onze glazen verstevingingsstrips vervangen, maar die zullen we daarentegen kopen. / We are going to use a wooden baseplate, cut into three pieces.  All the explanation in Dutch is about the right size of these pieces (52x53-cm) and about how high the wooden baseplate needs to be above the glass baseplate of the aquarium (probably 8 mm).


De malletjes zijn naar onderen verhuisd. / The moulds have moved down.


Om plaats te maken voor de benodigdheden... / In order to make place for the necessities...


Om tegellijm te maken... / To make tile adhesive...


We beginnen eraan.  Ik neem droge tegellijm. / We start.  I take dry tile adhesive.


Na de tegellijm te hebben afgewogen (2 kilo) wordt de mixer erbij gehaald. / After having weighed the tile adhesive (2 kilo), I take the mixer.


Dan neem ik 480 cl water. / Then, I take 480 cl of water.


En, begin te mixen. / And, start mixing.


Als de tegellijm gemaakt is, bestrijk ik de eerste plaat Styrodur. / When the tile adhesive is made, I start to use it on the first plate of Styrodur.


Terwijl Tim zich over de rotsen ontfermt. / While Tim is using it to cover our rocks.








Voilá, de eerste voorkant en zijkanten zijn af . / The first front and sides are finished.


Zover sta ik met de tweede plaat. / I'm this far with the second plate.


Zover staat Tim. / Tim is this far.


We houden een break. / We're holding a break.


Omdat we zonder tegellijm zitten. / Because we have no more tile adhesive.


Tim en Ayla. / Tim and Ayla.


Vlekkie kijkt ernaar en denkt er duidelijk het hare van. / Vlekkie.


Boogie en David komen onverwacht langs. / Boogie and David drop by unexpectedly.


Daar gaat dus ons idee om nog 2 kilo tegellijm te maken. / So, we forget our idea to make another 2 kilos of tile adhesive.


Maar, zo goedkoop komen ze er niet vanaf. / But, they don't get away that easy.


Ik laat ze helpen met deze kleurenkaart te maken. / I let them help me in making this color card.


Van alle verfjes die ik nog in huis heb. / Of all the colours of paint I still have at home.


Dit hebben we al betegellijmd. / This is done.


En, dit dienen we nog te doen. / And, this we still need to do.