maandag 26 november 2012

2 Dagen. / Two Days.

Dit is het verslagje van 2 dagen. / This is the report of 2 days.



Zo lagen de achterkanten van m'n bodemplaten gisteren op me te wachten. / Like this, the backsides of my baseplate were waiting on me, yesterday.


Zonder 1 laag Epoxy, dus. / Without one layer of epoxy.


Daarin gaat verandering gebracht worden.  De componenten van epoxy zijn in deze flesjes gegoten met de hulp van de trechters die erachter staan. / I'm going to change all that.  The components of epoxy are poured in these bottles with the help of those funnels.


Dit is mijn laatste epoxyborstel, naast een gedeelte van m'n voorraadje plastieken bekers.  Dus, ik kan morgen weer eens naar de winkel rijden... / This is my last brush for epoxy, next to a part of my supply of plastic cups.  So, tomorrow, I can drive to the constuction shop, once more...


Dit is 50 gr component A van Epoxy. / This is 50 gr of component A of epoxy.


Hierbij voeg je 30 gr component B en je hebt 80 gr epoxy. / You add 30 gr of component B with it and you have epoxy.


Dit ben ik, aan het epoxyceren. / I'm putting epoxy on the baseplate.





Het resultaat, na 2 lagen. / The result, after 2 layers.


Tim was erbij. / Tim was here.


Nu moet het drogen. / Now, it needs to dry.


Bert ook. / Bert, too.


En dit is de schade van eergisteren, opgekuist. / I've cleaned up the damage caused by our accident with PU-foam.


Dus, al bij al viel het nog best mee. / So, all in all it wasn't too bad.



Zo lag het werk te wachten op me. / The work was waiting on me.


De epoxy was gedroogd gedurende de nacht. / During the night, the epoxy had dried up.


In het midden staat de zak zand, waarover ik beschik. / In the middle stands a bag of sand.


Zoals jullie zien: ik ben naar de winkel gegaan om epoxyborstels (de goedkoopste verfborstels). Ze verkopen die oude niet meer die per 5 verpakt zaten. Dit is nu het goedkoopste model. Eén borstel voor 70 cent. / As you all can see, I've been to our construction shop.


Ik zet een derde laag op de opgedroogde twee. / I put a third layer on the two ones of yesterday.






Dit is een zakje Rijnzand.  Hetzelfde zand zal op de bodem van m'n aquarium komen te liggen. / This is a bag of Rhine-sand.  It's the same sand that I will have on the bottom of the aquarium.


Dit is een schaaltje Rijnzand. / This is a bowl of Rhine-sand.


En, dit is het schaaltje Rijnzand in de natte epoxy gewreven. / And, this is a bowl of Rhine-sand, rubbed in the wet epoxy.


Je moet zoiets doen altijd doen als de plaat nog nat is. / If you work with sand as an element that gives structure, you need to use it when the plate is still wet.


Dan wrijf je het zand erin en laat het drogen voor 1 nacht. / Then, you need to rub the sand in the epoxy and let the result dry for one night.


Morgenvroeg draai je de bodemplaat om, het zand dat los zit, valt er dan af terwijl de rest stevig in de epoxy zit en onderdeel wordt van wat je maakt.  Nu is de achterkant van de onderplaat gedaan, volgende week wordt de voorkant van de bodemplaat gemaakt en maken we onze rotsen af.  Dan gaan we al eens zien waar we staan... / The next morning, you turn the plate around, the sand drops, that isn't attached to the epoxy while the rest is locked in epoxy and becomes a part of what you're making.  Now, the backsides of the bottomplate is done.  Next week I'll work on the frontsides of the baseplate and with any luck, I'll finish the rocks.  Then, we'll see where we are...