zondag 20 november 2011

AVA / AVA

Vandaag naar de AVA gereden om wat kleurtjes (plakkaatverf). / Today we went to AVA to buy some colours (poster paint).

Een verslagje: / A report:


Vroeger op de dag: introductie van Myriam.  Deze laatstejaars studente fotografie heeft Tim en mij uitgekozen als centraal thema van haar eindwerk.  Ze gaat ons dus volgen gedurende maanden, zal duizenden foto's van ons trekken om er dan twintig uit te selecteren.  Leut verzekerd!  Zij zal dan ook vaak op onze foto's voorkomen. / Earlier tody: the introduction of Myriam.  This is a student of photography who has chosen us for her thesis.  So, she's going to follow us during months, will take thousand pictures and select then twenty of them.  She's going to appear on a lot of our pictures.

Wij komen thuis met o.a. deze zak... / We come home with a.o. this bag...

Waarin al deze heerlijkheden zitten... / Filled with these delicious things...


Voorts hebben we gekocht: plakkaatverf in alle maten en gewichten, roerstokjes, plastieken bekertjes, een kalender en natuurlijk 12 pintjes van 0.5 liter. / We bought these things.

Terwijl Tim en Ayla... / While Tim and Ayla...

Naar hun favoriete programma 'Thuis' kijken... / Are watching their favorite soap...

En Vlekkie vanop een afstand volgt... / And, Vlekkie follows from a distance...


Wil ik het even over iets anders hebben.  Het eindverslag van de ingenieur is binnen. / I want to talk about something else.  The end-report of the engineer has arrived.
Dit is mijn living.  Zoals u ziet, heb ik toestemming om een bak te zetten van 1000 kilo (= 2.50 meter) bovenaan, 1 bak van 800 kilo (de bak van 2 meter, waaraan we werken), en als klapper op de vuurpijl, een bak van 3.66 meterwat te vermeerderen valt met de additionele 60 cm, indien ik het riparium (bak links) niet bouw.  De discussie is geopend, hier, maar ik wil wel een plekje om m'n muziekinstallatie en m'n tv met DVD kwijt te raken. / This is my living room.  As you see, I have the autorization to put there 1 aquarium of 200x65x80 cm, 1 aquarium of 250x70x80 cm and 1 aquarium of 426x70x80 cm or 1 aquarium of 366x710x80 cm and one riparium of 150x60x50 (aqua part) and 150x60x70 (dry part).

Hieronder staat de situatie in m'n bureel afgebeeld.  Zoals u op de foto kan lezen zijn 2 van de 4 muren geschikt om aquaria te zetten (de muur met het deurgat en de muur recht tegenover het deurgat).  Er liggen twee opties op tafel: 1 bak van 2.70 meter en onze Tanga-bak.  Dit heeft tot nadeel dat we een moeilijker toegang krijgen tot mijn bureel.  De tweede optie is 1 bak van 2.25 meter en onze Tanga-bak.  Het lost het probleem van een moeilijke toegang volledig op.  Nu is nog niet geweten welke kant we opgaan.  Daarvoor zal Google Sketch Up geraadpleegd worden. / This is the situation in my office.  There we have 2 options.  Option 1: an aquarium of 270x70x80 and my Tanganyika- tank but with a difficult entry of my office.  Option 2: an aquarium of 225x70x80 and my Tanganyika-tank, with an easy entry to my office.

Ik kom juist op tijd de living terug binnen om het einde van Thuis nog op te pikken. / I enter my living just in time to watch the end of 'Thuis'.

Dan maak ik het mengsel klaar voor Tim om te kunnen experimenteren met de kleurtjes en de plantenspuit. / Then, I prepare the mixture for Tim, so he can begin to experiment with the colours and the plants spray.

Ik vul de plantenspuit met wat water. / I fill the plant-spray with water.

Ik pomp het water op. / I pump up the water.

En, Tim kan beginnen. / And, Tim can begin.

Hier leg ik de redenen uit waarom ik de bankschroef toch zou willen verwijderen, terwijl Tims vader die deze middag nog heeft geinstalleerd met vleugelschroefjes. / Here, I explain the reasons I have to dismantle the vise, even though Tim's father has just installed it with screws with wings.

Eens zien of we de bankschroef zelf kunnen monteren en demonteren. / We'll see whether we can install and dismantle the vise ourselves.


Ja, dat gaat wel lukken! / Yeah, that will work!

Ondertussen zit Tim te experimenteren. / In the meantime, Tim keeps busy with his experiments.

Ik dus naar de tegellijm. / So, it's me and glue for tiles again.

Terwijl Vlekkie alles vanop de hoogte volgt. / While Vlekkie follows everything from a height.

Produceert Tim deze resultaten. / Tim has these results.

De resultaten trekken al op iets.  Maar, het is veel te vroeg om enige conclusies te trekken.  Op dit ogenblik zoeken we nog een goede textuur.  Later volgt dan het mengen der kleuren en dergelijke grapjes... / The results aren't bad.  However, it's much too soon to draw conclusions.  At the moment we still have many doubts on how to reach the results we want.  Later follows the colour-mixing and so on...

Ik zet de tweede vestevigingsstrip rond onze mal tijdelijk weg, wegens niet noodzakelijk voor het moment... / I remove the second (...) from our mould.  Because it isn't necessary at the moment.

Tot hier ongeveer zou een 4 meterbak komen... / A 4-metre tank would reach until here...