Ik vertrek naar Leuven... / I leave for Leuven...
De Vesten te Lier... / The Vesten te Lier...
De Antwerpse Poort... / The Antwerpse Poort...
Een fiets... / A bicycle...
Een bloempot... / A flowerpot...
En, weg ben ik... / And, I disappear...
Bij mijn aankomst te Leuven... / Only to appear again in Leuven...
Fotografie is een spel tussen licht en schaduw... / Photography is a game between light and shadow...
Zoals jullie zien... / As you can see...
Het station van Leuven... / The station of Leuven...
De Tiensevest... / The Tiensevest...
De Diestsestraat... / The Diestsestraat...
Hier nuttig mijn ontbijtje... / Here, I have my breakfast...
En rijd dan de Tiensevest af... / After that, I drive on the Tiensevest...
De Tiensevest te Leuven... / The Tiensevest in Leuven...
De Diestsepoort te Leuven... / The Diestsepoort in Leuven...
De Vuurkruisenlaan te Leuven... / The Vuurkruisenlaan te Leuven...
De Redersstraat te Leuven... / The Redersstraat te Leuven...
De Aarschotsesteenweg... / The Aarschotsesteenweg...
De Kolonel Begaultlaan... / The Kolonel Begaultlaan...
Naast de Bijle... / Alongside the Dijle...
Hier varen ze met andere bootjes dan in Lier... / Here, they use other boats than in Lier...
De Kolonel Begaultlaan te Leuven... / The Kolonel Begaultlaan in Leuven...
Dan volgt de Processiestraat... / The Processiestraat follows...
Rechts kondigt het Brampad zich al aan... / On the right side, the Brampad announces itself already...
Het Brampad is een fietspad... / The Brampad is a bicycle-path...
Dat Leuven, Herent en Winksele met elkaar verbindt... / That connects Leuven with Herent and Winksele...
Het Brampad te Leuven... / The Brampad in Leuven...
Loopt langs de spoorlijn langs de éne zijde... / Located alongside a railroad on one side...
En, velden langs de andere... / And, fields on the other...
Plotseling iets wat op huizen gelijkt... Ik besluit het van naderbij te onderzoeken... / Something that resembles houses... I decide to investingate it...
Inderdaad, huizen... / Indeed, houses...
Dan kom ik aan te Herent... / Then, I arrive in Herent...
En, bevind me even op de Spoorwegstraat te Herent... / And, am located in the Spoorwegstraat in Herent...
Dan gaat het Brampad verder... / After the Spoorwegstraat, the Brampad continues...
Uiteindelijk kom ik aan in Winksele... / In the end, I reach Winksele...
Meerbepaald in de Klein Dalenstraat... / More exactly, in the Klein Dalenstraat...
De Klein Dalenstraat te Herent... / The Klein Dalenstraat in Herent...
De kerk van Winksele... / The church of Winksele...
Dan sla ik de Dalenstraat in... / Then, I turn into the Dalenstraat...
De Dalenstraat is een erg mooie straat... / The Dalenstraat is a very pretty street...
Maar, ik schiet er niets mee op... / But, I don't achieve anything by it...
Dus, ik keer op mijn stappen terug... / So, I return on my steps...
En, verdwijn in de Heidestraat... / And, disappear in the Heidestraat...
De Heidestraat te Herent... / The Heidestraat in Herent...
En, plots ben je op de top van de wereld... / And, suddenly you're on top of the world...
De Terbankstraat... / The Terbankstraat...
De Terbankstraat te Herent... / The Terbankstraat te Herent...
Dan moet ik er mijn hoofd even bijhouden... / After the Terbankstraat, I need to keep my attention on the road...
Ik pik de draad weer op, wanneer ik Leuven binnenrijd... / I resume the reportage when I enter Leuven again...
Eén of ander historisch gebouw te Leuven... / Some historical building in Leuven...
En, het station van Leuven... / And, the station of Leuven...
Waar ik nog snel deze fotokes trek... / Where I quickly take these pictures...
Ik rijd de trein op... / I drive onto the train...
Een uurtje later ben ik thuis... / One hour later, I'm home...
De Vesten te Lier... / The Vesten te Lier...
De Antwerpse Poort... / The Antwerpse Poort...
Een fiets... / A bicycle...
Een bloempot... / A flowerpot...
En, weg ben ik... / And, I disappear...
Bij mijn aankomst te Leuven... / Only to appear again in Leuven...
Fotografie is een spel tussen licht en schaduw... / Photography is a game between light and shadow...
Zoals jullie zien... / As you can see...
Het station van Leuven... / The station of Leuven...
De Tiensevest... / The Tiensevest...
De Diestsestraat... / The Diestsestraat...
Hier nuttig mijn ontbijtje... / Here, I have my breakfast...
En rijd dan de Tiensevest af... / After that, I drive on the Tiensevest...
De Tiensevest te Leuven... / The Tiensevest in Leuven...
De Diestsepoort te Leuven... / The Diestsepoort in Leuven...
De Vuurkruisenlaan te Leuven... / The Vuurkruisenlaan te Leuven...
De Redersstraat te Leuven... / The Redersstraat te Leuven...
De Aarschotsesteenweg... / The Aarschotsesteenweg...
De Kolonel Begaultlaan... / The Kolonel Begaultlaan...
Naast de Bijle... / Alongside the Dijle...
Hier varen ze met andere bootjes dan in Lier... / Here, they use other boats than in Lier...
De Kolonel Begaultlaan te Leuven... / The Kolonel Begaultlaan in Leuven...
Dan volgt de Processiestraat... / The Processiestraat follows...
Rechts kondigt het Brampad zich al aan... / On the right side, the Brampad announces itself already...
Het Brampad is een fietspad... / The Brampad is a bicycle-path...
Dat Leuven, Herent en Winksele met elkaar verbindt... / That connects Leuven with Herent and Winksele...
Het Brampad te Leuven... / The Brampad in Leuven...
Loopt langs de spoorlijn langs de éne zijde... / Located alongside a railroad on one side...
En, velden langs de andere... / And, fields on the other...
Plotseling iets wat op huizen gelijkt... Ik besluit het van naderbij te onderzoeken... / Something that resembles houses... I decide to investingate it...
Inderdaad, huizen... / Indeed, houses...
Dan kom ik aan te Herent... / Then, I arrive in Herent...
En, bevind me even op de Spoorwegstraat te Herent... / And, am located in the Spoorwegstraat in Herent...
Dan gaat het Brampad verder... / After the Spoorwegstraat, the Brampad continues...
Uiteindelijk kom ik aan in Winksele... / In the end, I reach Winksele...
Meerbepaald in de Klein Dalenstraat... / More exactly, in the Klein Dalenstraat...
De Klein Dalenstraat te Herent... / The Klein Dalenstraat in Herent...
De kerk van Winksele... / The church of Winksele...
Dan sla ik de Dalenstraat in... / Then, I turn into the Dalenstraat...
De Dalenstraat is een erg mooie straat... / The Dalenstraat is a very pretty street...
Maar, ik schiet er niets mee op... / But, I don't achieve anything by it...
Dus, ik keer op mijn stappen terug... / So, I return on my steps...
En, verdwijn in de Heidestraat... / And, disappear in the Heidestraat...
De Heidestraat te Herent... / The Heidestraat in Herent...
En, plots ben je op de top van de wereld... / And, suddenly you're on top of the world...
De Terbankstraat... / The Terbankstraat...
De Terbankstraat te Herent... / The Terbankstraat te Herent...
Dan moet ik er mijn hoofd even bijhouden... / After the Terbankstraat, I need to keep my attention on the road...
Ik pik de draad weer op, wanneer ik Leuven binnenrijd... / I resume the reportage when I enter Leuven again...
Eén of ander historisch gebouw te Leuven... / Some historical building in Leuven...
En, het station van Leuven... / And, the station of Leuven...
Waar ik nog snel deze fotokes trek... / Where I quickly take these pictures...
Ik rijd de trein op... / I drive onto the train...
Een uurtje later ben ik thuis... / One hour later, I'm home...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten